MESSKO® MTO

Ölstandanzeiger für Transformatoren

Die Ölstandanzeiger der Typenreihe MESSKO® MTO sind Messgeräte mit oder ohne Schaltkontakte. Sie eignen sich besonders zur Füllstandmessung im Ölausdehnungsgefäß von Transformatoren. Es gibt zwei verschiedene Antriebsarten des Schwimmers in Bezug zum Ölausdehnungsgefäß: Schwimmerbewegung in radialer oder in axialer Richtung. Die Füllstandanzeiger können mit bis zu drei Mikroschaltern (wahlweise fest montiert oder frei verstellbar) und optional mit bis zu 4 zusätzlichen Relais geliefert werden. Das Gerät ermöglicht weitere Optionen wie die analoge und/oder digitale Fernübertragung des Ölstands in Schaltschränke, Monitoring Systeme (z.B. ETOS®) oder die Leitwarte.

Ihre Vorteile auf einen Blick

  1. Optionale Ausgänge: RS485 Modbus RTU oder 4...20 mA

  2. Optionale Montage mit Neigungswinkel (15°; 30°; 45°)

  3. Laminiertes Verbundsicherheitsglas mit UV-Filter

  4. Funktionssicherheit und hohe Genauigkeit durch modernste Messtechnik

  5. Frei einstellbare Grenzschalter über den Skalenbereich mit bis zu 7 Kontakten mit Modbus-Schnittstelle

  6. Leicht integrierbar in ETOS® – Embedded Transformer Operating System

  7. Trennung von Sensor und Display, Element mit Magnetkupplung

  8. Kein Nachjustieren oder Nachkalibrieren während der gesamten Nutzungsdauer erforderlich

Alle anzeigen

Produktinformationen

Housing Sheet steel, galvanized, standard RAL 7033 color tone, other color tones on request, coated in acrylic resin
Flange Aluminum AlSi1MgMn
Viewing glass Laminated safety glass with UV filter
Cable gland Brass, nickel-plated (standard), A4 stainless steel (offshore)
Indicator scale Aluminum-coated, with UV wide format printing and protective paint
Labeling Black, indicator in red daylight luminous paint
Terminals Min. 0.25 mm2 / max. 2.5 mm2
Float rod Aluminum; optional brass for L ≤ 350 mm
Float Rohacell 110, oil-resistant, temperature-resistant to 160 °C
Dial lettering „MIN“, „+20 °C“, „MAX“ (other lettering possible)
Operating temperature –40 °C - 70 °C; limited temperature range with optional TT- box (see below)
Degree of protection IP55 oder IP66 mit spezieller Kabelverschraubung (DIN EN 60529)
Ventilation Ventilation element in the gauge part for avoiding the build up of condensation water
Installation Indoors and outdoors, tropic-proof

Sprache wählen

Für die Anzeige passender Downloads treffen Sie bitte eine Auswahl
Housing Sheet steel, galvanized, standard RAL 7033 color tone, other color tones on request, coated in acrylic resin
Flange Aluminum AlSi1MgMn
Viewing glass Laminated safety glass with UV filter
Cable gland Brass, nickel-plated (standard), A4 stainless steel (offshore)
Indicator scale Aluminum-coated, with UV wide format printing and protective paint
Labeling Black, indicator in red daylight luminous paint
Terminals Min. 0.25 mm2 / max. 2.5 mm2
Float rod Aluminum; optional brass for L ≤ 350 mm
Float Rohacell 110, oil-resistant, temperature-resistant to 160 °C
Dial lettering „MIN“, „+20 °C“, „MAX“ (other lettering possible)
Operating temperature –40 °C - 70 °C; limited temperature range with optional TT- box (see below)
Degree of protection IP55 oder IP66 mit spezieller Kabelverschraubung (DIN EN 60529)
Ventilation Ventilation element in the gauge part for avoiding the build up of condensation water
Installation Indoors and outdoors, tropic-proof

Sprache wählen

Für die Anzeige passender Downloads treffen Sie bitte eine Auswahl

Kontaktieren Sie unsere Experten

Rodrigo Mecabo

Area Sales Manager Alabama, Arkansas, Louisiana, Mississippi

Telefon +1 731 4206934
E-Mail R.Mecabo@reinhausen.com
QR

Scannen Sie den QR-Code für das Speichern der Kontaktdaten als VCF auf Ihrem Smartphone

Edward Hed

Area Sales Manager Alaska, Hawaii, Idaho, Montana, Nebraska, Nevada, Oregon, Utah, Washington, Wyoming

Telefon +1 731 6182188
E-Mail e.hed@us.reinhausen.com
QR

Scannen Sie den QR-Code für das Speichern der Kontaktdaten als VCF auf Ihrem Smartphone

Jose Febres

Area Sales Manager Arizona, California

Telefon +1 731 4879484
E-Mail J.febres@us.reinhausen.com
QR

Scannen Sie den QR-Code für das Speichern der Kontaktdaten als VCF auf Ihrem Smartphone

Paul Shuttleworth

Area Sales Manager Colorado, New Mexico, Oklahoma, Texas

Telefon +1 731 6168729
E-Mail p.shuttleworth@us.reinhausen.com
QR

Scannen Sie den QR-Code für das Speichern der Kontaktdaten als VCF auf Ihrem Smartphone

Reinhausen Manufacturing Inc.

Connecticut, Delaware, Maine, Maryland, Massachusetts, New Hampshire, New Jersey, New York, Pennsylvania, Rhode Island, Vermont, Virginia

Telefon +1 731 7847681
E-Mail sales@us.reinhausen.com

Reinhausen Manufacturing Inc.

QR

Scannen Sie den QR-Code für das Speichern der Kontaktdaten als VCF auf Ihrem Smartphone

Jarrad Weiss

Area Sales Manager Florida, Georgia, South Carolina

Telefon +1 731 6189267
E-Mail j.weiss@us.reinhausen.com
QR

Scannen Sie den QR-Code für das Speichern der Kontaktdaten als VCF auf Ihrem Smartphone

Patrick Wright

Area Sales Manager Illinois, Iowa, Kansas, Michigan, Minnesota, North Dakota, South Dakota, Wisconsin

Telefon +1 513 9402386
E-Mail p.wright@us.reinhausen.com
QR

Scannen Sie den QR-Code für das Speichern der Kontaktdaten als VCF auf Ihrem Smartphone

Tony Boyd

Area Sales Manager Indiana, Kentucky, Missouri, Tennessee

Telefon +1 731 3945596
E-Mail t.boyd@us.reinhausen.com
QR

Scannen Sie den QR-Code für das Speichern der Kontaktdaten als VCF auf Ihrem Smartphone

Karl Repko

Area Sales Manager North Carolina, Ohio, West Virginia

Telefon +1 731 2170 103
E-Mail k.repko@us.reinhausen.com
QR

Scannen Sie den QR-Code für das Speichern der Kontaktdaten als VCF auf Ihrem Smartphone

contact
Kontakt