MESSKO® COMPACT
Modulares Temperaturmesssystem mit Direktanzeige
Die Geräte der MESSKO® COMPACT-Serie zeigen ihre Qualität unter extremsten Klimabedingungen. Dank des geschlossenen Systems lassen sich die Messwerte auch nach Jahrzehnten klar ablesen – ohne Nachjustieren oder Nachkalibrieren. Die Zeigerthermometer mit verstellbaren Mikroschaltern messen zuverlässig die Öl- oder Wicklungstemperatur (thermisches Abbild) in Verteil- und Leistungstransformatoren, Reaktoren oder ähnlichen Anwendungen. Das mechanische Messsystem funktioniert energieunabhängig und die kompakte Bauweise integriert alle Funktionen inklusive Fernübertragung – ohne Zusatzgeräte!
Ihre Vorteile auf einen Blick
-
Optionale Ausgänge: RS485 Modbus RTU oder 4...20 mA Analogausgang
-
Extrem langlebig und funktionssicher ohne Nachjustieren oder Nachkalibrieren
-
Sichere Funktion auch bei Erschütterungen und extremen Außenbedingungen
-
Leicht integrierbar in ETOS® – Embedded Transformer Operating System
-
Einfache Konfiguration der Gradienten für das thermische Abbild (WTI)
-
Sichtscheibe aus laminiertem Verbundsicherheitsglas mit UV-Filter
-
Selbständige Kompensation der Umgebungstemperatur
-
Neueste Technologie für präzise Übertragung des Signals an den Ausgang
Produktinformationen
Messbereich | -20 - 140° C bzw. 0 - 160° C |
Genauigkeit | ±3°C nach DIN EN 13190 Klasse 1 und DIN 16196 |
Aufstellung | Innenraum und Freiluft |
Umgebungstemperatur | -50 - 80° C Elektronik, (kompensiert) |
Schutzart | IP55 |
Belüftung | Die Sichtscheibe bleibt aufgrund einer Belüftungseinrichtung beschlagfrei bis 80% rel. Feuchte |
Schleppzeiger | Alle Thermometer haben einen rückstellbaren Schleppzeiger, rot |
Gewicht | ca. 2,5 kg (6 m Kapillarleitung) |
Anzahl | Zwei bis sechs frei einstellbare Mikroschalter (davon bis zu vier als Wechsler) |
Ausschaltvermögen | AC: 250 V / 5 A / cos G = 1 I DC: 250 V / 0.4 A (induktionsfrei); 110 V / 0,6 A; 60 V / 1 A; 24 V / 4 A (induktionsfrei) Ausschaltvermögen AC nach DIN EN 60947-5-1: AC-12: 230 V / 5 A AC-15: 230 V / 260 mA, 120 V / 500 mA, 24 V / 2 A Ausschaltvermögen DC nach DIN EN 60947-5-1: DC-12: 220 V / 200 mA, 110 V / 400 mA DC-13: 220 V / 110 mA, 120 V / 210 mA, 24 V / 1,04 A |
Schaltabstand | 7 % des Messbereiches |
Kontaktmaterial | Silberlegierung (AgNi10) |
Nennisolationsspannung | AC: 2.500 V / 1 min |
Schalterhysterese | ca. 5 K |
Anschlussklemmen | 0,25 - 2,5 mm² |
Measurement range | -20 - 140°C or 0 - 160°C |
Accuracy | ±3°C in accordance with DIN EN 13190 Class 1 and DIN 16196 |
Installation | Indoors and outdoors, tropicalized |
Ambient temperature | -50 - 80°C electronics, (compensated) |
Degree of protection | IP55 |
Aeration | The viewing glass resists fogging up to 80% relative humidity thanks to an aerator |
Drag hands | All thermometers are equipped with resettable drag hands, red |
Weight | Approximately 2.5 kg (6 m capillary tube) |
Number | Two to six freely configurable micro-switches (of which up to four as changeovers) |
Breaking capacity | AC breaking capacity in accordance with DIN EN 60947-5-1: AC-12: 230 V / 5 A AC-15: 230 V / 260 mA, 120 V / 500 mA, 24 V / 2 A DC breaking capacity in accordance with DIN EN 60947-5-1: DC-12: 220 V / 200 mA, 110 V / 400 mA DC-13: 220 V / 110 mA, 120 V / 210 mA, 24 V / 1.04 A |
Switching distance | 6% of the measuring range |
Contact material | Silver alloy (AgNi10) |
Rated insulation voltage | AC: 2,500 V / 1 min (terminals to ground) |
Switching hysteresis | Approximately 5 K |
Connection terminals | 0.25 - 2.5 mm² |
Sprache wählen
Messbereich | -20 - 140° C bzw. 0 - 160° C |
Genauigkeit | ±3°C nach DIN EN 13190 Klasse 1 und DIN 16196 |
Aufstellung | Innenraum und Freiluft |
Umgebungstemperatur | -50 - 80° C Elektronik, (kompensiert) |
Schutzart | IP55 |
Belüftung | Die Sichtscheibe bleibt aufgrund einer Belüftungseinrichtung beschlagfrei bis 80% rel. Feuchte |
Schleppzeiger | Alle Thermometer haben einen rückstellbaren Schleppzeiger, rot |
Gewicht | ca. 2,5 kg (6 m Kapillarleitung) |
Anzahl | Zwei bis sechs frei einstellbare Mikroschalter (davon bis zu vier als Wechsler) |
Ausschaltvermögen | AC: 250 V / 5 A / cos G = 1 I DC: 250 V / 0.4 A (induktionsfrei); 110 V / 0,6 A; 60 V / 1 A; 24 V / 4 A (induktionsfrei) Ausschaltvermögen AC nach DIN EN 60947-5-1: AC-12: 230 V / 5 A AC-15: 230 V / 260 mA, 120 V / 500 mA, 24 V / 2 A Ausschaltvermögen DC nach DIN EN 60947-5-1: DC-12: 220 V / 200 mA, 110 V / 400 mA DC-13: 220 V / 110 mA, 120 V / 210 mA, 24 V / 1,04 A |
Schaltabstand | 7 % des Messbereiches |
Kontaktmaterial | Silberlegierung (AgNi10) |
Nennisolationsspannung | AC: 2.500 V / 1 min |
Schalterhysterese | ca. 5 K |
Anschlussklemmen | 0,25 - 2,5 mm² |
Measurement range | -20 - 140°C or 0 - 160°C |
Accuracy | ±3°C in accordance with DIN EN 13190 Class 1 and DIN 16196 |
Installation | Indoors and outdoors, tropicalized |
Ambient temperature | -50 - 80°C electronics, (compensated) |
Degree of protection | IP55 |
Aeration | The viewing glass resists fogging up to 80% relative humidity thanks to an aerator |
Drag hands | All thermometers are equipped with resettable drag hands, red |
Weight | Approximately 2.5 kg (6 m capillary tube) |
Number | Two to six freely configurable micro-switches (of which up to four as changeovers) |
Breaking capacity | AC breaking capacity in accordance with DIN EN 60947-5-1: AC-12: 230 V / 5 A AC-15: 230 V / 260 mA, 120 V / 500 mA, 24 V / 2 A DC breaking capacity in accordance with DIN EN 60947-5-1: DC-12: 220 V / 200 mA, 110 V / 400 mA DC-13: 220 V / 110 mA, 120 V / 210 mA, 24 V / 1.04 A |
Switching distance | 6% of the measuring range |
Contact material | Silver alloy (AgNi10) |
Rated insulation voltage | AC: 2,500 V / 1 min (terminals to ground) |
Switching hysteresis | Approximately 5 K |
Connection terminals | 0.25 - 2.5 mm² |
Sprache wählen